So schlecht ist dein Deutsch aber gar nicht "Ich habe an der Uni zwei Jahre Deutsch gelernt (or: "gehabt)" "Ich finde es schwierig, mich an die Grammatik und die Wörter zu erinnern" and "Ich will Deutsch lernen, bevor ich sterbe"
What's the word for "how do you say...." or "how do you translate...."in German? It sounds like "buh 'dee dah doit" or "buh 'dit dah doit" I think. Something similar to that.
It's an interesting part of German. It looks like "the" but it's really "who" and can't be overlooked.
Was sind die dativ und akkusativ Wort endings bitte? Fuer ein und der Wroten bitte.Ich erinere mich "mit dem" fur dativ an.
Ah... Ich bin gut. Ich habe es gefunden.Bedeutet das ... ? Als in.... Was bedeutet das (German word)?
Danke schön. Nächste Jahre habe ich noch mal 2 deutsche Kurse (Letzte Jahre habe ich auch 2 Kurse gehabt). Ich finde Deutsch schwer(vielleicht am schweresten) aber toll.While we wait for Pianowolfis answer, I can give it a shot.How do you say... in German? Wie sagt man.... auf Deutsch?(Wie sagt man is 'How does one say' literally)IIRC Bedeutet das... means something like Does that mean....?
Deutsch is nich am schwereseten. Russig ist am schwereseten. Oder veillieht ein asian Sprechen. <--- Das ist ein Bob ersten Draft.
Umm... Nein. Ich bin heir jetzt.
Oh... Ich sehe.... Ich hatte nicht "nimmst" verstehen. Ein Minute...
Vielen Dank für die Rettung von Gigi!
Ja danke Bob! Ich war sehr besorgt um Gigi! Du bist sehr nett um Gigi zu helfen!
Ich fuhlte schlecht für Gigi.
Chocolat... Das schmeckt mir gut!Ich habe kein Chocolat.
Nein. Ich mochte kein von m1469s Schokolade.Was u:ber...Das schmeckt mir gut? Der das part.
Schokolade schmeckt mir gut.Ich habe (aber leider) keine Schokolade.m1469 hat vielleicht noch welche übrig, frag sie mal.
Und was ist.... Oder .... Was bedeutet das "um?" It must mean "to".... Is that genitive case?
Ich nicht gut Deutsch sprechen.*palm face* It's been more than 15 years since I last took basic lessons in German. hmmm did I did it right iirc the verb gets thrown to the end of the sentence.
m1469 has perhaps even which left, question/ask her time. Is that the literal translation? Meaning... m1469 has possibly left you some. Ask her sometime. ?
"um...zu+dictionary/infinitive form" bedeutet "in order to..." auf Englisch.z B. Ich gehe in den Supermarkt, um Essen zu kaufen.Ich fahre zur Uni, um eine Volesung über Musikgeschichte zu halten.Hope my little german knowledge is of some use to you.
Okay, I think I'll spend a little time in this thread today ... but, I still need to catch up with it! I just had to post something though, already .Fortgesetzt zu werden ...
I think sprechen should be at the end only if there would be some other verb before... like: Ich kann Deutsch nicht gut sprechen. But I'm not sure... But I think this would be ok:Ich spreche Deutsch nicht gut.
"Ich spreche nicht gut Deutsch"
Ah, danke. Ja, ich verstehe. Interesante.I remembered something about dependent and independent clauses in German. But I'm fuzzy on that. What's the difference in how they're treated in German grammar?
What about the sentence with "kann nicht" ? Can you say it that way?
An independent clause can stand alone. A dependent clause has to have the rest of the sentence to... exist, I guess.There's some difference between those for word placement, the grammar side. I'm blanking on what that is though. Where the verb goes at the end of the clause... It's somethign with that I think. It's on the tip on my tongue/brain....
Ja. Das ist es.Ich auch benutze zu lernen mehr u:ber (Und was ist umlaut key combo?) Gentiv und futur Case.
You mean a subordinating conjunction? Like weil, and wann? Sentences with subordinating conjunctions contain a subordinating(or dependent) clause.z B. Ich weiß nicht, wann sie kommt. Ich kann nicht diese Etude spielen, weil ich nicht geübt habe.I can't guarantee my sentences are perfect, but hopefully you get the gist of it (plus pianowolfi can always correct them <3)
Ich weiß nicht, was die 'umlaut key combo' ist, weil ich deutsche Tastatur benutze.Der Genativ und der Futur sind nicht zu schwer, ich glaube.
Ja. Ich eriene mich nicht an. Ich weiSS ein bisschen u:ber der Genativ Kase und der Future Tense.
That looks like Google translator Ich muss auch mehr lernen über den Genitiv und die Zukunftsform. Or:Ich muss auch mehr lernen über den Genitiv und das Futur."benutze zu lernen" would be "utilize to learn" which doesn't make sense.I personally hate "ich muss" because it sounds like I am condemned to learning something, and someone is forcing me to do so!! So I'd rather say "Ich möchte mehr lernen über den Genitiv und das Futur" (I'd like to learn more...) There might be a difference between the languages. I think if I say "I need to..." it expresses more of a personal desire. If I say "Ich muss..." it's like an absolute imperative, compulsory, merciless.
Nein. Das ist mich. Ohne ein.... Buch.... Buchbuch. Mit Worten.