Well let me see .....
the technical stuff .... the piano piece itself .... the way it was written.
I do not understand the way the music was written ....
Nor do I read notes or music....
but the way you played it was beautiful.
You should have finished it.

This is how the Babel translated:
Le puits m'a laissé voir..... la substance technique....
le morceau de piano lui-même.... la manière on lui a écrit.
Je ne comprends pas que la manière la musique a été écrite.
Ni j'ai lu des notes ou la musique.
mais la manière que vous l'avez jouée était belle.
Vous devriez l'avoir fini
