Why on earth "should" we transpose names? (By the way, it would be Lodewijk van Beethoven, he was of Dutch descent)!
How would you transpose Tan Dun? Einojuhani Rautavaara?
Learn to pronounce the names the right way, rather than mutelating them!
Gep
No, you've got it wrong. We should only transpose forenames when they have an equivalent in whatever language we speak. I am not talking about
translations, like when Asian names also occur as words that can be translated. I am talking about names like Peter, Paul, and Mary, etc., that occur in many different ways, in many different languages.
I don't know if Einojuhani has an equivalent in English, but if it does, I would definitely use it.
For instance: Kissin's first name is in English: Eugene. But Sviatoslav, as in Richter, does not have an English equivalent. So call him Sviatoslav.
If you're in Germany, say Johann Sebastian Bach. If you are in France (and they do do this), say Jean-Sebastian Bach. if you are in America, say John Sebastian Bach. It's simple.
Why should anyone in an English-speaking country say "Arturo" Toscanini? In America, Arturo is Arthur.
Surnames should be pronounced properly to the language whence they originate.
Walter Ramsey
PS His name is Ludwig van Beethoven; but in America, we should say Louis; in the Netherlands, say Lodewijk.