Piano Forum

Topic: Help with musical terminology auf Deutsch pls!  (Read 3054 times)

Offline andreslr6

  • PS Silver Member
  • Sr. Member
  • ***
  • Posts: 287
Help with musical terminology auf Deutsch pls!
on: February 21, 2017, 07:14:08 AM
Hi, I am applying to a German university and I need some help translating my CV to German:

- How would you translate "Piano extended techniques"? is literally "Klavier erweiterte Techniken" good? it is referring to a course about extended techniques that I took.

- Also, do you use the term "Recital" for a solo piano recital in a small hall, or is it "Konzert"?

- And finally, what's the correct term for a piano accompanist/piano collaborator? I've played with both singers and instrumentalists, this will go in professional experience. I've seen Korrepetitor, but in Spanish, or at least in this country, we use "repetidor" (repetiteur) mainly for pianists who play the orchestral parts of an opera, and "pianista acompaņante" (accompanying pianist) when playing music written for piano and X instrument, playing Lieder, orchestral reductions with soloists, etc.

I would appreciate any help. Thanks in advance!

Offline josef8429

  • PS Silver Member
  • Newbie
  • ***
  • Posts: 2
Re: Help with musical terminology auf Deutsch pls!
Reply #1 on: March 03, 2017, 08:50:54 PM
Hi, I am applying to a German university and I need some help translating my CV to German:

- How would you translate "Piano extended techniques"? is literally "Klavier erweiterte Techniken" good? it is referring to a course about extended techniques that I took.

You can use both in german, "extended techniques" or "erweiterte Techniquen"

- Also, do you use the term "Recital" for a solo piano recital in a small hall, or is it "Konzert"?

It doesn't matter, you can use "Recital" in any case.

- And finally, what's the correct term for a piano accompanist/piano collaborator? I've played with both singers and instrumentalists, this will go in professional experience. I've seen Korrepetitor, but in Spanish, or at least in this country, we use "repetidor" (repetiteur) mainly for pianists who play the orchestral parts of an opera, and "pianista acompaņante" (accompanying pianist) when playing music written for piano and X instrument, playing Lieder, orchestral reductions with soloists, etc.

It is "Klavierbegleiter"


I would appreciate any help. Thanks in advance!
 

Logo light pianostreet.com - the website for classical pianists, piano teachers, students and piano music enthusiasts.

Subscribe for unlimited access

Sign up

Follow us

Piano Street Digicert